Ce programme ne nécessitera pas l'application d'engrais chimiques ni l'inoculation de microbes du sol dans les plantes, les amendements organiques fournissant des nutriments suffisants pour favoriser la remise en végétation.
ولن يكون من الضروري في هذا البرنامج استخدام مخصبات كيميائية وتلقيح النباتات بجراثيم التربة. فالتعديلات العضوية ستتيح المغذيات الملائمة لدعم إعادة الغطاء النباتي.
L'Évaluation mondiale devrait couvrir tous les aspects des écosystèmes marins, y compris l'environnement physique et chimique, les biotes et les aspects socioéconomiques.
يجب أن يتصدى تقييم حالة البيئة البحرية لجميع أبعاد النظم الإيكولوجية البحرية، بما فيها البيئة المادية والكيميائية، والحياة النباتية والحيوانية، والجوانب الاجتماعية والاقتصادية.
Les plantes ont la capacité de relâcher des co-transporteurs.
لدى النباتات الإمكانات الكيميائيّة للقيام بهذا فهم يصدرون حوامل مساعدة في الهواء